收入暴降70%!翻译成第一批被AI取代的工作 从业者:干这活如自掘坟墓
时间:2026-02-03 | 作者: | 阅读:02月2日消息,AI热潮在全球爆发,直接冲击就业环境,翻译工作者当下面临困境,恐成第一批被AI取代的人。
据报道,当全球工作者都担心AI可能对自身工作造成的影响时,这对翻译界已不再是假设。事实上,翻译程序的出现早已降低了人工市场的需求,而生成式AI的普及加剧了这一趋势。
一位爱尔兰语翻译者因为AI的到来少了超过70%的收入,现在的工作需求多半是润饰AI生成的译文,但协助训练AI也将加速自己被取代的时间,让他感叹“如同自掘坟墓”。
爱尔兰语翻译者凯恩(Timothy McKeon)长期接欧盟的案子维持生活,如今已少了约70%的收入,现在能接到的工作多半是润饰AI生成的译文,但凯恩却拒绝了相关职位,因为这些工作实际上是协助训练那些取代人类翻译的软件。
凯恩感叹,当修改后的文本被重新喂回翻译软件时,AI会从你的劳动成果中学习,当AI学得越多,人类就变得越无用。本质上,你被要求亲手挖掘自己的职业坟墓。
英国作家协会调查显示,超过三分之一的翻译员因AI技术崛起而失业,且高达43%的成员坦言收入下滑
许多翻译员已另谋他职,国际货币基金组织IMF总裁Kristalina Georgieva提到,由于技术革新,IMF的翻译与口译人数已从200人锐减至50人。
未来市场对翻译的质量与水平会要求更高,目前在高风险与文学创作领域的翻译需求并未下滑,在外交、法律、金融及医疗等容错率极低的领域,文字的细微差别相当重要,目前的AI模型尚无法完全胜任。
文学翻译目前受到的冲击相对较小,因为文学作品需要的文化底蕴与语感仍是机器的弱点。另外,机器翻译也无法取代人类的交流,届时仍需要人类进行翻译或学习语言。
来源:https://news.mydrivers.com/1/1102/1102028.htm
免责声明:文中图文均来自网络,如有侵权请联系删除,心愿游戏发布此文仅为传递信息,不代表心愿游戏认同其观点或证实其描述。
相关文章
更多-
- 谷歌提出AGI新标准:回到1911年前 抢先爱因斯坦发现相对论
- 时间:2026-02-24
-
- AI内容泛滥!网友自创新词AI;DR:调侃劣质生成文
- 时间:2026-02-17
-
- OpenClaw创始人断言:80%的APP将会消失
- 时间:2026-02-17
-
- 中国AI突破数学经典难题:回答300多年前“牛顿之问”
- 时间:2026-02-15
-
- 千问第二波免单恰逢情人节 县城钟点房帮订量暴增约300%
- 时间:2026-02-15
-
- 史上首次AI网暴人类!提交代码被拒后 点名攻击开源负责人
- 时间:2026-02-15
-
- AI让美国再次伟大 26项关键科技挑战公布:加速核聚变、量子等技术
- 时间:2026-02-14
-
- 离家50米远 是走着去还是开车去?洗车问题难倒一众AI
- 时间:2026-02-11
精选合集
更多大家都在玩
大家都在看
更多-
- 雄心之上骁骑玩法攻略
- 时间:2026-02-24
-
- 三年又三年是什么意思?出自哪里?是什么意思
- 时间:2026-02-24
-
- 羊蹄山之魂武者眼罩怎么获取
- 时间:2026-02-24
-
- 无限轮回最新通用兑换码福利合集
- 时间:2026-02-24
-
- 在世界消失前拨通最后一通电话 叙事新作《薛定谔的电话》亮相 Steam 新品节
- 时间:2026-02-24
-
- 学粤语零基础自学app免费
- 时间:2026-02-24
-
- 专门看泰剧最全的软件有哪些
- 时间:2026-02-24
-
- 霓虹人生战斗模式攻略大全
- 时间:2026-02-24
